В оглавление «Розы Мiра» Д.Л.Андреева
Το Ροδον του Κοσμου
Главная страница
Фонд
Кратко о религиозной и философской концепции
Основа: Труды Д.Андреева
Биографические материалы
Исследовательские и популярные работы
Вопросы/комментарии
Лента: Политика
Лента: Религия
Лента: Общество
Темы лент
Библиотека
Музыка
Видеоматериалы
Фото-галерея
Живопись
Ссылки

Лента: Религия

  << Пред   След >>

Русские подарки бессмысленны и беспощадны ("Ратцингер-Информ", Ватикан)


У Даниила Хармса есть миниатюра, где люди постоянно спотыкаются, приговаривая: «Опять об Пушкина… опять об Гоголя». Так должно быть, чувствовал себя 17 февраля и Бенедикт XVI на встрече с президентом России Медведевым, в шестой раз получая в подарок энциклопедию на русском языке. Бонусом стала нужнейшая вещь – издание писем усопшего экс-президента Бориса Ельцина, написанных в 1996-99 годах, – снова по-русски. «Мне придется выучить русский язык» – признал Бенедикт XVI, понимая всю безнадежность положения, ведь спотыкаться о православную энциклопедию ему придется и впредь.



Саркози преподносит Папе прижизненного Паскаля, что ж, и нам есть чем гордиться. К чему чувствовать себя униженными глупостью руководства страны, понесем же наш позор как стигматы, как славные раны человеческого достоинства, как интеллектуальную епитимью. Что, от нашего имени они решили накачать знаниями Бенедикта XVI? Письма Ельцина – это пепел нашего сердца, упавший к ногам Папы. И, прикасаясь к этим никчемным листам, он заметит нас в стане кичащихся безумием, «ибо от малого до большого, каждый из них предан корысти, и от пророка до священника – все действуют лживо» (Иер 6,13).

Зеркалом русской правды стали отечественные СМИ. «Мне придется…» – сказал Бенедикт XVI. Буквально: «я должен буду выучить русский» (Dovrei imparare il russo), но такой перевод некорректен, так как не отражает реальных намерений Папы, который, конечно, пошутил. Между тем, канал «Вести» передает это следующим образом: «С нашей последней встречи я так и не успел выучить русский,» – извиняется Понтифик». По версии «Газеты ру»: «Жаль, что я не говорю по-русски», – сказал Бенедикт XVI». Интерфакс-религия: «Бенедикт XVI с улыбкой признался, что с прошлой встречи с Д.Медведевым "так и не успел выучить русский язык».

Вероятнее всего, Бенедикт XVI поленился, будем надеяться, что г-н Медведев будет снисходителен. Учитывая тот факт, что сам президент России иностранными языками не владеет. Обычно при встрече с Папой, который свободно может общаться по-английски, итальянски, французски, на родном немецком и латыни, а в случае необходимости поддержит беседу на испанском, лидеры государств предпочитают разговор наедине. Будь то король Саудовской Аравии Его Величество Абдалла, президент США или филиппинский лидер. Президента РФ сопровождает свита переводчиков, и вывод напрашивается. Впрочем, Дмитрия Медведева это не слишком беспокоит, ведь он успел выучить русский, в какой-то мере.

Далее «Вести» сообщают: «И тут же (Папа) восхищается картиной; показывая на панораму Кремля, выполненную в эмали, Дмитрий Медведев рассказывает о красоте Москвы». Восхищают сами «Вести», читающие самые потаенные мысли Папы, даже не выраженные мимикой. По всей видимости, свое «восхищение» Бенедикт XVI вложил в вопрос к президенту: «Вы живете здесь?», а тот ответил: «Нет, я там работаю». Напрасно признался, может быть, Папа похвалил бы его за скромность в быту, так как картинка довольно жалкая.



Мы все удовлетворены визитом президента РФ Дмитрия Медведева в Ватикан. Он не упал с лестницы, не потерял брюк, не разбил ничего, не сломал мебель и не изгадил паркет. Почему бы нам не чувствовать удовлетворения?

Единственным поистине светлым пятном в картине визита (с русской стороны) стала жена президента Светлана: для поездки к Святому Престолу она выбрала очень удачный платочек, молодец, я считаю.


Ричард Павлов
Источник: "Ратцингер-Информ "


 Тематики 
  1. Религия и государство   (560)